とっても愛。

中間を控えてと完全お引っ越し

来週に迫った中間テストですが毎度気が狂いそうなので気休めにブログを。2級の時の方がストレスの度合いで言ったら群抜いてたけど…。今回は文法より単語数にびびっております…というか結構大事な単語が多く(銀行使用時とか郵便局で荷物送るとか公共の場の利用時の注意点とか館内放送とか冠婚葬祭とか)一気に来たな〜〜という感じ。元々文法も単語数も他の語学堂に比べたら少ないのは知ってたんですが今学期から中級TOPIKを意識し始めてるのもあり容赦ないというか今まで本当話すことに重点置いてたんだな〜と。ただ私のクラスは未だに話すことにも結構こだわってて同じ級の友人達が2級までとは打って変わって座る授業ばかりという中、普通に会話の為に立ち歩いていますがね。この辺は学校のなんらかの方針なので知りませんが自分的には話して覚える。って本当有難い手段なのでこれからもぜひお願いしたいです。癖をつけてもらうと自然と出てきやすいですからね〜\(^^)/早口言葉並みに不自然に繰り返し復唱させられることもしばしば。最近のお気に入りは「뭐 이런 걸 다 사 오셨어요?」なんですけど引っ越し祝いとかに手土産を持って行った時に受け取る側が"わざわざお気遣いありがとうございます"と意味で"こんなものまで買って来られたのですか"という社交辞令。こっちにも社交辞令はゴロゴロ転がっておりますね〜 。で、気に入ってるのはそれの言い方。社交辞令ですから滑らかに最初から最後までスムーズに決めるのがコツなのです(先生談)

뭐 이런 걸 다 사 오셨어↗︎↘︎요↗︎

はい、皆さんご一緒に!!!!(伝われ)
ちなみに一息で全て言い切るのもポイント。カタカナに直すと、モイロンゴルタサオッショソォ↗︎↘︎ヨォ↗︎(笑顔)をひらすら自然に言う練習とかしました。↗︎↘︎私は褒められました。(笑いながらな)これの返しは「별거 아니에요」です。たいしたものじゃないですよ(謙遜謙遜)です。ほほぉう…イイ。私はもしかしたら社交辞令フェチかもしれません。(?)このこの〜本当はそんなこと1ミリも思ってないくせにィィイイィ///みたいな。ちなみに日本語の社交辞令は嫌いです()多分、あ!この人!今!決まり文句言ったわ!私には分かるわ!!みたいな変な優越感から来てると思われます。韓国語お上手ですねとか、韓国人のようですね。というのも1フレーズで覚えてね^^お世辞です^^と先生に言われ続けて決して嫌味じゃないんですが、真に受けてるとキリないよということですね!これはいつかまとめたい…ふふ


韓国滞在を残り5ヶ月。より一層今後の話をする機会が多いのですが、先日授業で先生が「皆さんは韓国にこれからも住みたいですか?もしくは仕事をしたいですか?」と言った時教室中が「うーーん"」となったのに驚きました。まぁ私もその中の1人なのですが。あ、住みたいですか。の方で、です。私の場合は正直心から「どっちでも良い」でw例えばこの7ヶ月間で韓国をめちゃくちゃ嫌いになる出来事があった訳でもなく、かといって絶対ここで暮らして行きたいという決定打もなく…むしろ、まぁ日本の都会に比べたら混み混みしてないし過ごしやすいですが気になる所もございます。みたいな本当に今後の自分にも参考にならない答えしか出ない。だからこそ焦ってる部分もあるのですが…もっとこうドーーンとした事件(どっちの意味でも)があったらな〜未だにふわふわと浮いてる状態です…その辺もゆくゆく…


そしてずっと書いていたブログ達をこっちに全てお引っ越ししました(実際どうやればいいか分からなかったので放置してたのだけど)留学用記事移動しておきたいと思ったのでこのテスト間近に済ませました頭悪い。元々向こうで書いてたんですがシンプルに友人にバレそうになったというのが本当のところです(笑)こっちがバレないかって言ったらまぁ色々載せてるのでヒットしたらおしまいなのですがあっちを見てる友人が多くてビクつくのでこっちに移行しました〜留学ブログ自体は別に問題ないのだけどしゃおるとしては結構角度がアレなのでね…ブログはわざわざ分けたくもないので!過去記事は誤字脱字パラダイスですが準備中にメモしたこともあるので領事館の入り口がわからない人とかの参考になります(そもそも入り口を間違える方が少数)(懐かしい)あとずっとタイトル無しだったからオンジョンありがとうを込めて큥にしました。きっとすぐに変えます()


昨日勉強してるからと言い訳して家にこもり結局ペダルをしたのですが、前回で味をしめたので余裕こいてたら支払い時に「向こうの道混んでますか?」と聞かれて、突然のことだったので、え、あ…と一瞬わたわたしたら英語で聞かれて…大丈夫じゃないですかね?と適当に返事をしたら(家出てないからしーらない)どこから来た方ですか?と言われたので、日本人ですよ〜と少し話して去って行ったお兄さん……5分後くらいに注文時に入力した電話番号にメッセージで「道混んでましたよㅋㅋㅋㅋ美味しく召し上がってください」と送ってきてwwwwwwwwww電話番号平気で使うじゃんwwwwwとりあえず「申し訳ないです。いただきます☆」と返したのですがもう悪用されるとかの問題でもないね☆韓国携帯自体には知らない人からの電話とかカトクしょっちゅう来るので(前に使ってた人の電話番号なので)あんま気にしてないし、ペダルとテザリング用でしか使わないのでいいのだけど流石に笑った。それから「寒いので風邪に気をつけてください」いや配達されてる方の方が寒いでしょうから…風邪にお気をつけて頑張ってくださいませ〜で終結。…自由の国やで……いや日本でもこういうこと普通にありますか?私が経験してないだけで宅配の人からまた電話きたりとかするのかしら…とにかく私は初めての体験だったので、オーオーオーwwwwwとなりました


さてテスト前最後の週末に勉強以外で充実させるのは意味が分からないのでこれからカフェでお勉強でもしてまいります…!